言葉は生き物。刻一刻と変化を続けています。ここでは中国生活の中で遭遇した「生の」中国語会話表現を紹介していきます。
ご訪問ありがとうございます!
スポンサード リンク
 PR  
2007年3月 3日
スポンサード リンク

中国語慣用句:

保护伞

発音:

bǎohù sǎn

単語:

保护
発音:bǎohù
中中:爱护使免受可能遇到的伤害、破坏或有害的影响
中英:protect;safeguard;defend;keep under one's wing
中日:保護する.大事にする.保全する
発音:sǎn
中中:雨伞;阳伞
中英:umbrella
中日:傘

日本語訳ヒント:

“伞”がポイント。日本語の中に同じような意味用法がありますね。

日本語訳:

保護の傘

単語:

保护伞
発音:bǎohùsǎn
中中:比喻赖以不受伤害的资本
中英:umbrella
中日:保護の傘

解説と補足:

解説:“伞”は日本語の「傘」に当たります。日本語でも「核の傘」という表現がありますね。

用例:

警察充当黑社会的保护伞的多的是。

jǐngchá chōngdāng hēishèhuì de bǎohùsǎn de duō de shì.

和訳:警察が暴力団の保護の傘になっていることはよくあることだ。

用例(中上級者向け):

北京检察院去年立案侦查贪污贿赂案363人

引用:北京日报

(前略)
一方面,与公安、法院等部门紧密配合,依法逮捕、起诉故意杀人、抢劫等严重破坏社会治安、危害人民群众生命、财产安全的重大恶性犯罪,按照中央政法委统一部署,开展了“打黑除恶”专项斗争,批准逮捕涉黑涉恶犯罪嫌疑人513人,提起公诉426人,并依法查办为黑恶势力充当“保护伞”的国家机关工作人员10 人,有力地震慑了犯罪。

(後略 »» 全文参照

Category:

« 吃鸭蛋 | 中国語会話の達人 | 我不干 »

PR
中国語レポート
メールマガジン
RSS
  • rss
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ナビゲーション