2007年4月26日
スポンサード リンク
中国語歇後語:
纸里包火
発音:
日本語訳:
紙で火を包む
単語:
- 纸
- 発音:
- 中中:用植物纤维制成的薄片,作为写画、印刷书报、包装等用紙
- 中英:paper
- 中日:紙
- 里
- 発音:
- 中中:内部
- 中英:inner
- 中日:~の中
- 包
- 発音:
- 中中:用纸、布或其他薄片把东西裹起来
- 中英:wrap up
- 中日:包む
- 火
- 発音:
- 中中:燃烧,物质燃烧时所发出的光和焰
- 中英:fire
- 中日:火
ときことばヒント:
紙の中に火を包み込むことなんてできるのでしょうか。
ときことば:
瞒不住
発音:
日本語訳:
隠し切れない
単語:
- 瞒
- 発音:
- 中中:隐藏实情,不让别人知道
- 中英:conceal secret from;hide the truth from
- 中日:(真実を)隠す、だます、ごまかす
- 住
- 発音:
- 中中:动词的补语;表示稳当或牢固
- 中英:empty
- 中日:(結果補語)「確実・安定・固定」を表す
解説と補足:
“纸里包不住火”と直接表現で前後セットにして使われることもよくあります。
いずれも真相を覆い隠すことができないことを喩える比喩表現です。
用例:
我劝告你,“纸里包火---瞒不住”,你还是坦白吧。
和訳:忠告するよ。「紙で火を包む・・・隠し切れない」、白状しろよ。
Category:
PR
中国語レポート
メールマガジン
