急速な変化を遂げる中国社会では日々新しい単語が誕生しています。そんな中国語の新語をいち早くお届けします!
ご訪問ありがとうございます!
スポンサード リンク
 PR  
2006年10月17日
スポンサード リンク

中国語新語:

肯定列表制度

発音:

kěndìng lièbiǎo zhìdù

日本語訳:

ポジティブリスト制度

単語:

肯定
発音:kěndìng
中中:对事物持确认的或赞成的态度。与“否定”相对
中英:affirm;approve;assert
中日:肯定(する).是認(する).認める
列表
発音:lièbiǎo
中中:表;名单
中英:list
中日:リスト

解説と補足:

「肯定列表」は英語の「positive list」をそのまま中国語に置き換えたものです。

ちなみに日本で食品の安全性を確保するために制定された「肯定列表制度」ですが、日本へ輸入される農産物の大半は中国産で、この厳しい安全検査制度の影響を最も受けるのが中国。そのためか中国のマスコミでは日本批判の声が大半を占めています。

関連記事:(中・上級者向け)

この社会現象に対する記事です。

中国农产品受阻日本政府“肯定列表制度”

引用:中华工商时报

(前略)   葛志荣介绍,从今年5月29日开始,日本政府实行对农产品进口的“肯定列表制度”,对农产品当中农药残留等高达700项进行检查,标准极为严格。该制度在食品安全方面有消费者要求加强食品安全的原因,另一方面也是提高了技术壁垒。据悉,今年上半年,中国农产品和食品出口日本和去年同期相比大体持平,稍微高一些。6月份,对日出口农产品5.96亿美元,比去年同比下降18%,受到了影响。

(後略 »» 全文参照:http://chanye.finance.sina.com.cn/nl/2006-07-28/294836.shtml)

Category:
Tag:

« 医闹 | 中国語新語探索 | 恐高症 »

PR
中国語レポート
メールマガジン
RSS
  • rss
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ナビゲーション